jueves, 26 de mayo de 2011

La debutante Leonora Carrington, in memoriam


La pintora y escritora inglesa Leonora Carrington murió ayer a los 94, en Ciudad de México.

Leonora Carrington fue una mujer rebelde y singular. Desde muy joven arremetió contra las convenciones y fue expulsada de varios colegios, por este motivo sus multimillonarios padres la propusieron para debutante, que en inglés viene a significar chica de clase alta que se presenta en sociedad por primera vez, por supuesto, con propósito de obtener marido. Por fortuna, ella consiguió una tregua y así que pudo ir a estudiar Arte a Florencia y Londres. Sus padres se arrepentirían mucho de haberla dejado ir, sin duda, pues se horrorizaron cuando se fugó con un hombre casado que le doblaba la edad, este hombre resultó ser Max Ernst.

En su inquietante cuento, que reproduzco abajo, "La debutante", relata su fantasía de vestir a una hiena con su vestido de “puesta de largo”, y el envío de un animal salvaje en su lugar el día de su presentación en sociedad.

La debutante

En la época que fui debutante, solía ir a menudo al parque zoológico. Iba tan a menudo que conocía más a los animales que a las chicas de mi edad. Era porque quería huir del mundo, por lo que me hallaba a diario en el zoológico. El animal que mejor llegué a conocer fue una hiena joven. Ella me conocía a mí también. Era muy inteligente. Le enseñé a hablar francés y a cambio ella me enseñó su lenguaje. Así pasamos muchas horas agradables.
Mi madre había organizado un baile en mi honor para el primero de mayo. ¡Lo qué sufrí durante noches enteras! Siempre he aborrecido los bailes; sobre todo los que se daban en mi honor.
La mañana del uno de mayo de 1934, fui muy temprano a visitar a la hiena.
-¡Qué asco! -le dije-. Esta noche me toca asistir a mi baile.
-Tienes suerte -dijo ella-; a mí me encantaría ir. No sé bailar, pero en cambio sabría mantener una conversación.
-Habrá muchas cosas de comer -dije-. He visto llegar a casa carros repletos de comida.
-Y aún te quejas -replicó la hiena con desaliento-. Mírame a mí: yo sólo como una vez al día, y me tienen fastidiada con tanta bazofia.
Se me ocurrió una idea audaz; estuve a punto de echarme a reír.
-No tienes más que ir en mi lugar.
-No nos parecemos lo bastante; si no, con gusto iría -dijo la hiena un poco triste.
--Escucha -dije-, con las luces de la noche no se ve muy bien. Con que te disfraces un poco, nadie se fijará en ti en medio de la multitud. Además, tenemos casi la misma estatura. Eres mi única amiga; anda, hazlo por mí. Por favor.
Se puso a pensar en esta posibilidad. Comprendí que estaba deseosa de aceptar.
-De acuerdo -dijo de repente.
No había muchos guardianes cerca, dado lo temprano de la hora. Abrí rápidamente la jaula, y en un instante estuvimos en la calle. Llamé un taxi. En casa, todo el mundo estaba aún en la cama. Una vez en mi cuarto, saqué el vestido que debía ponerme por la noche. Era un poco largo, y la hiena andaba con dificultad con mis zapatos de tacón alto. Encontré unos guantes con que ocultarle las manos, demasiado peludas para parecerse a las mías. Cuando el sol iluminó mi habitación, la hiena dio varias vueltas alrededor, andando más o menos derecha. Estábamos tan ocupadas que mi madre, que entró a darme los buenos días, estuvo a punto de abrir la puerta antes de que la hiena se escondiera debajo de la cama.
-Esta habitación huele mal -dijo mi madre, abriendo la ventana-; antes de esta noche date un baño con mis nuevas sales.
-Por supuesto -le dije.
No se entretuvo mucho. Creo que el olor era demasiado fuerte para ella.
-No te retrases para el desayuno -dijo al irse.
Lo más difícil fue encontrar un disfraz para la cara de la hiena. Estuvimos buscando horas y horas: rechazaba todas mis sugerencias. Por fin dijo:
-Creo que he encontrado la solución. ¿Tenéis criada?
-Sí -dije, perpleja.
-Pues verás: vas a llamar a la criada; cuanto entre, nos lanzamos sobre ella y le arrancamos la cara; llevaré su cara esta noche en lugar de la mía.
-No lo veo muy práctico -dije yo-. Probablemente se morirá en cuanto pierda la cara: alguien encontrará su cadáver, y nos meterán en la cárcel.
-Tengo la suficiente hambre como para comérmela -replicó la hiena.
-¿Y los huesos?
-También -dijo-. ¿Te parece bien?
-Sólo si me prometes matarla antes de arrancarle la cara. Si no, le va a doler demasiado.
-Bueno, eso me da igual.
Llamé a Marie, la criada, no sin cierto nerviosismo. Desde luego, no lo habría hecho si no odiara tanto los bailes. Cuando entró Marie, me volví de cara a la pared para no verlo. Debo reconocer que no tardó nada. Un breve grito, y se acabó. Mientras la hiena comía, estuve mirando por la ventana. Unos minutos después, dijo.
-Ya no puedo más; aún me quedan los pies, pero si tienes una bolsa, me los comeré más tarde, a lo largo del día.
-En el armario encontrarás una bolsa bordada con flores de lis. Saca los pañuelos que tiene y quédatela.
Hizo lo que le había indicado. A continuación, dijo:
-Date la vuelta ahora y mira qué guapa estoy.
Delante del espejo, la hiena se admiraba con el rostro de Marie. Se lo había comido todo cuidadosamente hasta el borde de la cara, de forma que quedaba justo lo que le hacía falta.
-Es verdad -dije-; lo has hecho muy bien.
Hacia el atardecer, cuando la hiena estuvo completamente vestida, declaró:
-Me siento en plena forma. Me da la impresión de que voy a tener un gran éxito esta noche.
Después de oír un rato la música de abajo, le dije:
-Ve ahora, y recuerda que no debes ponerte junto a mi madre: seguramente se daría cuenta de que no soy yo. Aparte de ella, no conozco a nadie. Buena suerte -le di un beso para despedirla, aunque exhalaba un olor muy fuerte.
Se había hecho de noche. Cansada por las emociones del día, cogí un libro y me senté junto a la ventana, entregándome a la paz y al descanso. Recuerdo que estaba leyendo Los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift. Al cabo de una hora, quizá, surgió el primer signo de inquietud. Un murciélago entró por la ventana profiriendo grititos. Los murciélagos me dan un miedo espantoso. Me escondí detrás de una silla, castañeteándome los dientes. Apenas me había arrodillado, cuando un gran ruido procedente de la puerta sofocó el batir de alas. Entró mi madre, pálida de furia.
-Acabábamos de sentarnos a la mesa -dijo-, cuando el ser ese que ha ocupado tu sitio se ha levantado gritando: "Con que mi olor es un poco fuerte, ¿eh? Pues no como pasteles." A continuación se ha arrancado la cara y se la ha comido. Después ha dado un gran salto y ha desaparecido por la ventana.

martes, 24 de mayo de 2011

De pen(e)a

Parece que hubo resistencias agresivas a las proclamas feministas el otro día en la Puerta del Sol, tanto defender un movimiento, al parecer vital y renovador, para encontrarnos con lo de siempre...


Información de Europa Press:


"Las miles de personas congregadas el 19 a medianoche en la Puerta del Sol, han respondido con gritos mayoritarios de "fuera, fuera" cuando unas manifestantes han colocado una gran pancarta, con el lema "la revolución será feminista o no será" en un edifico de la céntrica plaza madrileña"."Minutos antes de las doce de la noche, varias personas han colgado varios plásticos de grandes dimensiones que, abarcaban la altura de toda la fachada del inmueble ubicado entre las calles del Carmen y Preciados en los que, con colores rosas y morados, se podía leer el lema "La revolución será feminista o no será", mensaje acompañado del símbolo de este colectivo".


"En el momento en el que estaba siendo desplegada esta pancarta, un sector de los congregados en la Plaza del Sol, comenzaron a proferir gritos de "la revolución es de todos, la revolución no tiene sexos; fuera, fuera y que la quiten. A continuación, uno de los jóvenes que sigue la protesta encaramados en la estructura del andamio, colocado en dicho edificio ha arrancado la palabra feminista de la pancarta, lo que ha generado los aplausos de ese sector crítico".

lunes, 23 de mayo de 2011

Kirsten Dunst, premio a la mejor actriz en el Festival de Cannes

Kirsten Dunst recibió ayer el premio a la mejor actriz en el Festival de Cannes por su actuación en la película Melancholia de Lars von Trier.

El palmarés de la 64 edición del festival de Cannes

Palma de Oro: El árbol de la vida, de Terrence Malick

Gran premio del Jurado: ex aequo para El niño con bicicleta de Jean-Pierre y Luc Dardenne, y Érase una vez en Anatolia, de Nuri Bilge Ceylan

Premio del Jurado: Polisse, de Maïwenn

Mejor dirección: Nicolas Winding Refn, por Drive

Mejor actor: Jean Dujardin, por El artista

Mejor actriz: Kirsten Dunst, por Melancholia

Mejor guion: Footnote, de Joseph Cedar

Cámara de oro: Las acacias, de Pablo Giorgelli

Mejor cortometraje: Cross, de Maryna Vroda

Premio FIPRESCI de la sección oficial: La Havre, de Aki Kaurismäki

Mejor película en Una cierta mirada: Arirang, de Kim Ki-duk, y

Halt Auf Freier Strecke, de Andreas Dresen, ex aequo

Premio del jurado en Una cierta mirada: Elena, de Andrew Zvyagintsev

Mejor dirección en Una cierta mirada: Mohammad Rasoulof, por Be omide e didar

Premio FIPRESCI de Una cierta mirada: L'exercise de l'état, de Pierre Schoeller

Premio de la Juventud: La piel que habito, de Pedro Almodóvar

Quincena de Realizadores: Atmen, de Karl Markovics, y Les géants, de Bouli Lanners

Mejor película de la Semana de la Crítica: Take shelter, de Jeff Nichols

domingo, 22 de mayo de 2011

otro horizonte: Por otro horizonte

Otro horizonte: Por otro horizonte: "Si quieres adherirte al manifiesto 'Por otro horizonte', envíanos un correo a porotrohorizonte@gmail.com con tu nombre y tu actividad o profesión"

domingo, 1 de mayo de 2011

RIP Joanna Russ

Anteayer 29 de abril, en Tucson (Arizona, USA), murió Joanna Russ, una de las más destacadas escritoras de ciencia-ficción y feminista del siglo XX, a causa de una embolia. THE FEMALE MAN ( EL HOMBRE HEMBRA) utiliza la ciencia-ficción para cuestionarse los roles sociales entre hombres y mujeres y cómo estos pueden cambiar a toda una sociedad.

Fragmento de El hombre hembra:

"Dejé en casa mis sonrisas y mi alegre risa. No soy una mujer, soy un hombre. Soy un hombre con cara de mujer. Soy una mujer con mente de hombre. Todo el mundo lo dice. Y sé sin sombra de esperanza que el destino de toda mujer es ser espejo y cebo, sirviente y juez, la terrible Radamanta para la cual el hombre ha de actuar, pero cuyo juicio no es humano, la vagina dentada y el osito de peluche que ganará si pasa la prueba.

Me marché -siempre femenina, como dicen los hombres- y lloré mientras conducía, y lloré a un lado de la carretera (porque no veía y podía estrellarme), y aullé y me retorcí como solo se hace en los romances medievales, porque el coche cerrado de una mujer es el único sitio donde puede estar sola (si no se está casada) y el aullido de una loba se extiende por el mundo, y el mundo lo encuentra cómico. Si vuelven a hablarme de vestidos bonitos, me suicido."